<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Joshua Samuel Brown &#187; Vignettes of Taiwan</title>
	<atom:link href="http://josambro.com/tag/vignettes-of-taiwan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://josambro.com</link>
	<description>Around the World and Slightly Unhinged...</description>
	<lastBuildDate>Sat, 16 Jul 2011 22:50:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>The Gods On Parade</title>
		<link>http://josambro.com/946/</link>
		<comments>http://josambro.com/946/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 16:43:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>josambro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Destinations]]></category>
		<category><![CDATA[Taiwan]]></category>
		<category><![CDATA[Travel Videos]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese New Year]]></category>
		<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Lunar New Year]]></category>
		<category><![CDATA[Taipei]]></category>
		<category><![CDATA[Videos]]></category>
		<category><![CDATA[Vignettes of Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://josambro.com/?p=946</guid>
		<description><![CDATA[A parade I ran into and subsequently joined in Peitou. I cannot figure out what the festival was for, as Lantern Festival is still a few days off. General New Years festival? Anyone?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A parade I ran into and subsequently joined in Peitou. I cannot figure out what the festival was for, as Lantern Festival is still a few days off. General New Years festival? Anyone?</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/J-qAbo_bXF8&amp;hl=en&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/J-qAbo_bXF8&amp;hl=en&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://josambro.com/946/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Betel Nut Ingénue</title>
		<link>http://josambro.com/betel-nut-ingenue/</link>
		<comments>http://josambro.com/betel-nut-ingenue/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 00:26:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>josambro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[betel nut]]></category>
		<category><![CDATA[fiction]]></category>
		<category><![CDATA[Vignettes of Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://josambro.com/?p=485</guid>
		<description><![CDATA[The following is a short story from my first book, Vignettes of Taiwan (Things Asian Press, 2006). The story is currently being made into a film in Taiwan. Director Tobie Openshaw and I have been working feverishly on the final screenplay, which will veer somewhat from the original story. I am keeping a diary of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The following is a short story from my first book, Vignettes of Taiwan (Things Asian Press, 2006). The story is currently being made into a film in Taiwan. Director Tobie Openshaw and I have been working feverishly on the final screenplay, which will veer somewhat from the original story. </p>
<p>I am keeping a diary of the film&#8217;s production at <a href="http://josambro.blogspot.com/">Snarky Tofu</a>, but before getting too far on that I figured I&#8217;d post the original story at Josambro.com</p>
<p><em>Binglan Xiaojiemen (or betel nut girls) are Ubiquitous in cities and towns throughout Taiwan. These scantily clad women sit on the side of the road in transparent glass booths, from which they dispense baggies of betel nut, a mildly narcotic locally grown substance ingested primarily by men, usually taxi drivers, truckers and so forth. Though every so often some government official looking to score points with the high minded morality crowd will lead a crusade to get betel nuts banned (or at least to get betel nut girls to dress more modestly), little has come from these efforts. This story was inspired by a friend of mine who spent time getting to know some of these women. The first words, meaning ‘tell me’, are in the Taiwanese dialect.  </em></p>
<p>Betel Nut Ingénue</p>
<p>‘Ga wu gong-a!’ Ah-wei laughed, slapping Ah-nei’s bare white shoulder with her palm. ‘Was it romantic? I hear foreigner men are so romantic. Tell me, tell me!’</p>
<p>‘Hmmmm…let me think.’ Ah-nei ran long fingers through her hair as if trying to conjure up moments past, prolonging her friend’s suspense. ‘Yes, definitely.’</p>
<p>‘Lucky! I can’t stand you!’</p>
<p>A blue Hyundai announced itself before the glass booth, tires crunching on gravel. ‘This one is mine.’ Ah-nei grabbed two baggies of betel nut and walked to the car, flamingo-like on high heels.  Ah-nei bent down at the waist and presented the driver with a full view of the goods offered and those about which he could only dream. </p>
<p>‘Two bags leaf-wrapped, right handsome?’ </p>
<p>The driver was in his early forties by the looks of him;  he’d bought from the stand a few times before, always on Monday mornings. He was, by the looks of his car a family man, and Ah-nei assumed he was a businessman.  The small struggles and low-grade disappointments of his life were just beginning to etch their map on the skin of his face.  Ah-nei imagined the man leaving a doting tai-tai at home in a big apartment in Ilan on Monday mornings, leaving her to raise their child in a healthier environment while he drove into Taipei to manage whatever his business was during the week.  She imagined that he had a small, non-descript efficiency apartment somewhere in Taipei not far from the office; he tried to drive back at least once or twice mid-week to spend the night with his wife and child. He loved his wife, or so he told himself, but couldn’t deny that he felt as if he’d comprised somewhere along the line.  These thoughts he dealt with through drink, and the occasional debauch.  Though she did not know his name, Ah-nei knew that she represented to him just a small taste of the latter.  She smiled inwardly at the realization that in some small way she had a place in the environment of the man’s marriage.</p>
<p>‘Ganxie’ said the man, smiling. ‘Thank you for remembering me.’</p>
<p>‘Not so many handsome men buying from me, mostly pock-marked truckers.’</p>
<p>The driver held a 200-kuai note just inches out of the window. Ah-nei leaned in closer; strands of long black hair, soft as corn silk, tickled the man’s wrist as he handed her the money. ‘Keep the change,’ he said, and slowly accelerated back onto the road. She tucked the note into her the purse dangling from her hip as she walked back into the glass booth.</p>
<p>‘Why didn’t you just put your tongue in his ear?’ Ah-wei was amused. ‘You got close enough.’ </p>
<p>‘You’re such a  prude! Besides, I didn’t have to. It’s all about the implication.’</p>
<p>‘So you say! So what did you imply with your handsome ahdoga? Tell me everything. Where did you meet him?’</p>
<p>‘At a pub in Ilan. I think he is an English teacher. He speaks good mandarin, but only a little Taiwanese. ’</p>
<p>‘Was he nice to you?’</p>
<p>‘Mmmm…after we left the pub, he took me dancing, and then to sing Karaoke. He could really sing in Chinese.’</p>
<p>‘And then? What did you do after you left the KTV?”</p>
<p>‘Ai-ya, what do you think? And you know what they say about foreign men being bigger? Its really true.’</p>
<p>‘Pervert!’ shrieked Ah-wei, blushing ‘I knew you were bian-tai!’</p>
<p>‘Jealous!’ Ah-nei said, and perched herself on one of the booth’s two high, elegant stools and set back to work spreading white paste onto green leaves while her friend occupied herself with the task of wrapping the leaves around whole betel-nuts. Ah-nei thought about her foreigner. After they’d made love, she lay in his arms and told him about her life, about being a betel nut girl, having to dress up and smile for strange men all day long. Such a shameful profession, her mother said, only one step above prostitute. But the foreign man didn’t find it shameful at all.  She hoped he would come by, hoped she would see him again. </p>
<p>For a few minutes, the two worked together in silence, two beautiful flamingos in a glass booth on the side of a provincial highway.  Another car pulled up. Ah-wei was the first to look up from her bowl of betel nuts. </p>
<p>‘Wassa…a westerner.’</p>
<p>The driver, a thirty something white man with thinning hair and a pockmarked face was looking through the glass booth, staring at the two women. His eyes resting momentarily on Ah-nei.  The man said something and laughed. The woman in the passenger seat, a Taiwanese, laughed and said something. The man laughed and said something back to her, then rolled down the window.</p>
<p>‘Hey, give us four Sarsaparillas’ the man shouted in Mandarin at the booth.  When Ah-nei looked up, she saw that the ,am was now staring straight at her and smirking with a rough familiarity. For a moment, she stared back, feeling her skin flush before breaking the gaze off. She spoke tersely to Ah-wei.</p>
<p>‘This one is yours. Go and give them the sodas’ </p>
<p>‘But I can’t…I don’t know what to say to foreign….’</p>
<p>‘Don’t say anything, just give him four cans of soda and take the money.’ Ah-nei kept her head down, eyes fixed on her own long fingers spread white narcotic jelly onto green leaves with fixed determination.  Ah-wei pulled four cans of sarsaparilla out of the cooler and put them into a transparent plastic bag.</p>
<p>‘I want to say something to him in English! Um, hello is hao du yu du, right?’</p>
<p>‘Don’t bother, he can speak Mandarin. Just give him the sodas and take his money.’ </p>
<p>Ah-wei slid open the door of the glass booth and walked gingerly towards the car, stiletto heels on gravel shoulder. In the back seat was an older couple. They looked like they must be the foreigner’s parents. The father looked at Ah-wei, powerful Taiwan sunshine shining off her tight black skirt almost blinding him. The mother stared straight ahead, and was not smiling. Ah-wei had forgotten how to make the sounds in English for hello. She gave the driver the sack of sodas.</p>
<p>‘Xie xie nimen’ the man said, handing her exact change ‘thanks to you both.’</p>
<p>The car pulled back onto the road. Ah-wei watched it, and thought she saw from the corner of her eye the man turn and wink. She teetered back into the booth. She understood now. </p>
<p>Ah-nei’s fingers were still working furiously; now she was rolling pasted leaves tightly around the betel nuts. Ah-wei sat down on the high stool, crossed her long legs, and took up the job of pasting green leaves. The two women worked in silence as the sun rose higher in the sky. A few cars stopped, and Ah-wei made deliveries and chatted with customers while her friend continued working, fingers rolling pasted leaves around nuts, squeezing them tightly.</p>
<p>‘We have enough now.’ Ah-wei said when she saw that the pile of rolled betel nuts threatened to spill from the plastic basket.</p>
<p>‘OK.’ Ah-nei wiped her hands, and for the first time since the foreign man had come, she looked up, eyes blinking in the sunshine. The two women sat listening to the humming of the air conditioner as the sun hovered over the mountains like a ball of jellied fire.</p>
<p>At last, Ah-wei broke the silence.</p>
<p>‘Was he at least, you know…more romantic?’  She asked quietly.</p>
<p>‘No.’ Answered Ah-nei.  ‘He was just bigger.’ </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://josambro.com/betel-nut-ingenue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shotgun Audition</title>
		<link>http://josambro.com/shotgun-audition/</link>
		<comments>http://josambro.com/shotgun-audition/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 14:57:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>josambro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Things Asian]]></category>
		<category><![CDATA[Audition]]></category>
		<category><![CDATA[Vignettes of Taiwan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://josambro.com/?p=308</guid>
		<description><![CDATA[Being a young man of job-holding age, I answered the following ad at tealit.com&#8230; TV Show with Foreign Guests! Videoland Television is casting a new TV show featuring foreign guests to share their opinions on living in Taiwan and help act in &#038; produce skits on the same topic. No restrictions on nationality, age, occupation, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Being a young man of job-holding age, I answered the following ad at tealit.com&#8230;</p>
<blockquote><p>TV Show with Foreign Guests! Videoland Television is casting a new TV show featuring foreign guests to share their opinions on living in Taiwan and help act in &#038; produce skits on the same topic. No restrictions on nationality, age, occupation, or gender. Seeking individual who: Are lively, self-confident &#038; outgoing. Have basic Chinese ability&#8230;</p></blockquote>
<p>Figuring I met these qualifications in spades. I went to the offices of Videoland in Neihu with book in hand (Vignettes of Taiwan, naturally), a fresh haircut, and a nicely pressed white n&#8217; lime green shirt.  </p>
<p>I chatted for about an hour with a nice young man, totally in Chinese and about a variety of topics. At first these were subjects I guessed were germane to the program &#8211; travel in Taiwan, that sort of thing. But after a while we wound up talking politics, sociology, and other, deeper subjects. <br />All in Chinese.  I was pretty psyched. </p>
<p>Getting back to business, I was asked to tell stories. So I told  some. I reenacted <a href="http://josambro.blogspot.com/2007/04/shotgun-wedding.html">Shotgun Wedding</a>, even approximating my own Chinese ability at the time of the story&#8217;s occurrence where suggested by the text. </p>
<p>I sensed things were going swimmingly. Then the camera came out. </p>
<p>&#8220;What do you want me to do for my screen test?&#8221; I asked.</p>
<p>&#8220;Just introduce yourself and tell some short and interesting stories,&#8221; replied the young man.</p>
<p>He picked up the camera and told me to follow him. I figured we were heading to a recording studio, or something like one. </p>
<p>Instead, he walked me to the front entrance of the office, the hallway where the glass doors to the elevators met the receptionist&#8217;s desk.</p>
<p>&#8220;3..2..1&#8230;GO!&#8221;</p>
<p>I was looking at him, puzzled. My back was to a door that people were walking in and out of.</p>
<p>&#8220;Um&#8230;what do you want me to do?&#8221;</p>
<p>&#8220;Introduce yourself.&#8221;</p>
<p>&#8220;Here?&#8221; I asked.</p>
<p>Someone entered  and walked in front of the camera to deliver lunch boxes to the receptionist. </p>
<p>&#8220;Yeah. 3&#8230;2&#8230;1&#8230;go!&#8221;</p>
<p>&#8220;I&#8217;m Josh Brown&#8230;I&#8217;m a writer&#8230;&#8221;</p>
<p>A couple of people from the office walked past on their way to have a smoke. I tried to continue my monologue, but was distracted by the fact that I was not only standing in, but actually blocking a high traffic corridor. I felt deeply unnerved. </p>
<p>&#8220;Now tell a story. Anything.&#8221;</p>
<p>He silently sized up the length of my body with his camera. I started to take off my shirt, but being in public I thought better of it.  I blathered something to the camera before turning to nervously chat up the receptionist. She was thoroughly uninterested.</p>
<p>Someone came along and had angry sounding words I didn&#8217;t quite catch with the young man, and I began to wonder if some joke were being played on me. After this, the cameraman put the camera down.</p>
<p>&#8220;OK, we&#8217;ll call you when we have decided,&#8221; he said rather curtly. </p>
<p>&#8220;So&#8230;is that it?&#8221;</p>
<p>He nodded.</p>
<p>&#8220;So I should just take off then?&#8221; <br />I motioned to the door, conveniently behind me.</p>
<p>He nodded again, then shook my hand before turning back into the office.</p>
<p>Guess I blew the audition. Funny&#8230;the conversation had been going so well before the camera came out. </p>
<p>I took off, wondering not for the first time in my life <span style="font-style:italic;">what just happened here?<br /></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://josambro.com/shotgun-audition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

